
తెలుగులో సాధారణంగా ఉపయోగించే 10 ఇడియమ్స్
ఇడియమ్స్ భాషకు అందాన్ని చేకూరుస్తాయి. ఇవి భాషను మరింత ఆసక్తికరంగా, అర్థవంతంగా చేస్తాయి. తెలుగులో కూడా అనేక ఇడియమ్స్ ఉన్నాయి. వాటిలో కొన్నింటిని ఇప్పుడు తెలుసుకుందాం.
- A piece of cake: చాలా సులభమైన పని.
- వివరణ: ఏదైనా పని చాలా సులభంగా చేయడం.
- ఉదాహరణ: పరీక్ష వెన్నతో పెట్టిన విద్యలా ఉంది. (Pareeksha vennatho pettina vidyalaa undi.)
- ఉపయోగం: తేలికైన పనిని చెప్పడానికి.
- Hit the nail on the head: సమస్య యొక్క ఖచ్చితమైన కారణాన్ని గుర్తించడం.
- వివరణ: సమస్య యొక్క అసలు కారణాన్ని కనుగొనడం.
- ఉదాహరణ: నువ్వు సరిగ్గా గురి పెట్టావు; అదే అసలు సమస్య. (Nuvvu sarigga guri pettaavu; ade asalu samasya.)
- ఉపయోగం: సమస్య మూలాన్ని గుర్తించినప్పుడు.
- Break the ice: సంభాషణను ప్రారంభించి సౌకర్యవంతంగా ఉంచడం.
- వివరణ: కొత్త వ్యక్తులతో మాట్లాడేటప్పుడు వారిని సౌకర్యవంతంగా ఉంచడానికి సంభాషణను ప్రారంభించడం.
- ఉదాహరణ: అతను మౌనాన్ని చేదించడానికి ఒక జోక్ చెప్పాడు. (Athadu mounanni chedinchadaniki oka joke cheppadu.)
- ఉపయోగం: కొత్త సందర్భంలో సంభాషణ మొదలుపెట్టడానికి.
- Cost an arm and a leg: చాలా ఖరీదైనది.
- వివరణ: ఏదైనా వస్తువు లేదా సేవ చాలా ఖరీదైనదిగా ఉన్నప్పుడు ఈ ఇడియమ్ ను వాడతారు.
- ఉదాహరణ: ఆ కారు నాకు చాలా ఖర్చుతో కూడుకున్నది. (Aa kaaru naaku chaala kharchutho koodukunnadi.)
- ఉపయోగం: చాలా ఎక్కువ ధర గురించి చెప్పడానికి.
- Let the cat out of the bag: రహస్యాన్ని బయటపెట్టడం.
- వివరణ: రహస్యాన్ని అనుకోకుండా లేదా ఉద్దేశపూర్వకంగా బయటపెట్టడం.
- ఉదాహరణ: అతను సర్ప్రైజ్ పార్టీ గురించి రహస్యాన్ని బయటపెట్టాడు. (Athadu surprise party gurinchi rahasyanni bayata pettaadu.)
- ఉపయోగం: రహస్యం బయటపడినప్పుడు.
- Barking up the wrong tree: తప్పు దారిలో వెళ్లడం.
- వివరణ: తప్పు దారిలో వెళ్లడం లేదా తప్పుగా నమ్మడం.
- ఉదాహరణ: అతను డబ్బు దొంగిలించాడని నువ్వు అనుకుంటే, నువ్వు తప్పు దారిలో వెళ్తున్నావు. (Athadu dabbu dongilinchadani nuvvu anukunte, nuvvu thappu daarilo velluthunnavu.)
- ఉపయోగం: తప్పు దారిలో వెళ్తున్నప్పుడు.
- Don’t cry over spilled milk: జరిగినదాని గురించి చింతించకు.
- వివరణ: జరిగిపోయిన దాని గురించి చింతించడం వల్ల సమయాన్ని వృథా చేయవద్దు.
- ఉదాహరణ: అవును, నువ్వు పరీక్షలో ఫెయిల్ అయ్యావు, కానీ జరిగినదాని గురించి చింతించకు. (Avunu, nuvvu pareekshalo fail ayyavu, kani jariginadaani gurinchi chintinchaku.)
- ఉపయోగం: జరిగిపోయిన దాని గురించి చింతించవద్దని చెప్పడానికి.
- Kick the bucket: కాలం చేయడం (చనిపోవడం).
- వివరణ: చనిపోవడం.
- ఉదాహరణ: అతను 90 సంవత్సరాల వయస్సులో కాలం చేశాడు. (Athadu 90 samvatsaraala vayassulo kaalam chesaadu.)
- ఉపయోగం: మరణాన్ని చెప్పడానికి.
- Jump on the bandwagon: అందరితో పాటు వెళ్లడం.
- వివరణ: ఒక ప్రసిద్ధ కార్యకలాపంలో లేదా ట్రెండ్లో చేరడం.
- ఉదాహరణ: అందరూ ఈ కొత్త యాప్ని ఉపయోగిస్తున్నారు, కాబట్టి నేను అందరితో పాటు వెళ్లాలని నిర్ణయించుకున్నాను. (Andaru ee kotta app ni upayogisthunnaru, kabatti nenu andaritho paatu vellalani nirnayinchnaanu.)
- ఉపయోగం: ట్రెండ్లో చేరినప్పుడు.
- Bite the bullet: కష్టాన్ని భరించడం.
- వివరణ: కష్టమైన పరిస్థితిని ధైర్యంగా మరియు దృఢ సంకల్పంతో ఎదుర్కోవడం.
- ఉదాహరణ: నాకు దంతవైద్యుని దగ్గరకు వెళ్లడం ఇష్టం లేదు, కానీ నేను కష్టాన్ని భరించాలి. (Naaku dantavaidyuni daggaraku velladam ishtam ledu, kani nenu kashtanni bharinchali.)
- ఉపయోగం: కష్టాన్ని ఎదుర్కొన్నప్పుడు.
మరిన్ని ఇలాంటి విషయాల కోసం మన INSTAGRAM గ్రూపులో చేరండిప్రతి రోజు ఆసక్తి కరమైన విషయాలను తెలుసోకోవచు : https://ig.me/j/AbaT7PUj3FAgGiKT/